“Who will love you now, Dumbledore?”("现在谁会爱你呢,邓布利多?")
“You're all alone.”("你孤身一人。")
——《神奇动物在哪里:邓布利多之谜》
ps:实际上,如果可以的话,其实很希望大家可以看看英文版,英文是先写的,然后翻译成的中文,个人觉得可能更有感觉一点,所以也一起贴上来了(安详)。
那么,这本到此就完结啦,谢谢大家的陪伴!当初开文的时候想着这本肯定没什么人看,差不多打算安详躺平当做自己写给自己,沉浸式磕磕我流GGAD,回忆回忆那个情迷意乱的夏日,顺便沉浸式学习一下关于语言与符号的哲学。没想到还有小可爱愿意陪着我,甚至还有评论,超级惊喜TvT 谢谢大家么么么啾啾!!!祝大家生活天天开心顺利!!
ps:大家如果对某些章节的理论内容感兴趣,完全可以从标题的人物入手!!!
作者有话说
第40章 后日谈(下)