晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

3、读《仲夏夜之梦》有感 ...

  •   断断续续看了一个多月才看完,本剧不算很长,我选的是朱生豪译本,说是公认的佳译,细细读来确实如此,全文长长短短的诗都翻译得很有韵律美,但是念白在如今看来比较有时代感,有些拗口,可能初读莎剧可以选择更加通俗一点的译本,先看个大概剧情,再来感受最接近原汁原味的译作。
      仲夏夜之梦讲述了三对男女在仲夏的夜晚发生的梦一样荒诞的故事。没读之前以为是什么高雅浪漫的文学,都是对莎士比亚的滤镜,就是那个时代的狗血爱情故事。
      故事开头是hippolyta和theseus两个贵族准备举办婚礼,见证了拉山德,hermia,狄米特律斯,三个人,他爱她他不爱她她爱他,的三角恋。伊吉斯想把女儿嫁给狄米特律斯,但拉山德和赫米娅才是一对,公爵说父母之命媒妁之言,要么就嫁狄米特律斯,要么去死,让他们三天后做出最后决定。在这一场有句俏皮话,“你已经得到了她父亲的爱,狄米特律斯,让我保有着赫米娅的爱,你同她父亲结婚去好了。”,很有意思,可见四百多年前的莎士比亚也不是什么迂腐的性子,颇有些促狭。后来小鸳鸯决定私奔离开雅典,赫米娅的朋友,狄米特律斯的前任兼追求者海丽娜知晓后告密狄米特律斯,于是四人在雅典的树林再会了。
      第二幕开场简述了仙王想要仙后身边的一个侍童,仙后不给,俩人没谈妥,仙王叫来迫克拿一种滴进眼睛里会爱上睁眼所见第一个人的花汁,用来捉弄仙后。在夜晚的树林,仙王遇见了结伴堵人的狄米特律斯和海丽娜,听见了海丽娜苦求不得的爱意,于是支使迫克把花汁滴进那个雅典男人的眼睛。小鸳鸯在那头赶路累了睡一觉歇会儿,这边海丽娜他们也睡了,仙后也入眠,迫克却把雅典男人错认为拉山德。待所有人醒来,仙后爱上了一头野驴,拉山德移情别恋海丽娜,三角恋变四角恋,四个人拉拉扯扯,仙后和野驴你侬我侬,直到仙王发现不对,让帕克用解药,天光即白,这个荒诞的夜晚像梦一样,随着睁开的眼睛,一切都结束了。小鸳鸯重归于好,狄米特律斯回头选择了海丽娜,仙王仙后和好。
      就很扯,很狗血。剧中还有一个剧团,演了个情侣月下相会,男方看见女方的血衣和狮子以为斯人已逝拔剑自刎,女方迟来一步看见心上人离世遂随他同去的悲剧故事,是不是幻视一点罗朱。剧团的表演很粗糙荒诞,或许正如我们看仲夏夜之梦这个故事也是一样的荒诞。
      有时候我想莎士比亚写的时候可能狗血写了个爽,并不在意什么意义啊升华啊之类的东西,我也不去看别人的解析了,也不要想什么是不是我没读懂啊,莎士比亚怎么可能这么肤浅之类的。没必要,喜剧能让人笑出来就足够了,要是读什么书都要学到点东西,是不是太功利了呢。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>