首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
半价
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
7、第7章 ...
1861年7月21日
夫人,我俯身跪在您面前,
向您解说可怜心灵的爱火。
我对您的迷恋比信仰更甚,
没有什么能熄灭热切火焰。
您的目光深邃如无边暗影,
调动我的情绪与它同悲喜。
我低头吻您走过的尘土路,
您把我的心握在您的手中。
若独处巢穴,斑鸠将哭泣;
茕茕独立,我亦如此垂泪。
朝阳初升,花儿复生,
您的注视抚平了伤痛。
消逝,花季终止,
远离您的角落里哀伤浮现。
出现,绿荫百花,
在丛林和草地上点缀颜色。
如果您愿意,我亲爱的夫人,
如果您愿意,在盎然绿意下——
我们胳臂交缠,紧紧相拥,
天啊!怎样的亲吻!怎样的疯狂!
当然不!你总是显得粗暴,
实则于枯叶般的我好比焚身烈火。
欲望捕捉噬咬着我,
只因我爱您,死亡!
上课没带触屏笔,于是才开始继续翻译,咕咕好久,对不起嘛嫂……
这篇是少年对死亡的告白,有法国评论家说是“标准的魏尔伦式风格(Verlainian)”,这个词好对称好可爱啊。
本篇有花和火的一万种表达方式——感谢嫂扩大我贫瘠的法语词汇量……而我同样贫瘠的中文词汇有效拖累了文章的优美程度……sorry。
前面《渴望》那首收到的评论是“波德莱尔风格”,想了想,确实,那种神圣感太《恶之花》了。
作者有话说
第7章 第7章
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>