此前,女演员Clara Bow的家人表示,希望这首以她命名的歌能体现她的经典事迹与遗产。 Bow的曾孙女Nicole Sisneros表示,她的家人对作品感到震惊和着迷、Swift的团队事先没有联系过自己的家人。另一位孙女Brittany Grace Bell表示,希望Swift能够积极地叙述Bow,并强调两人是"各自领域的先驱"。Clara Gordon Bow(1905年7月29日-1965年9月27日)是一位美国著名女演员,在20世纪20年代的无声电影时代崭露头角,并于1929年有声电影时代下成功转型。她在1927年《It》中饰演一位勇敢的女店员而收获全球声誉,并获得了"It Girl"的绰号。Bow代表了"咆哮的二十年代"流行文化,并被描述为其主要的性感象征ttpd有很多心碎往事,但在最后她选择为自己唱歌谱曲作为收尾。爱人先爱己,只有先感受到幸福,才能拥有玫瑰。或许我已经渡过了为别人流泪的阶段,我只想拥抱曾经那个身处泥潭却永远仰望星空的自己。"Legacy遗产",对于艺术家/电影演员来说,不只是留下来的“钱”这么简单,其生前的代表性作品以及带动的文化潮流,都属于Legacy范围内,上述信息原文是"encapsulate her legacy",直译成"封装她的遗产"会产生歧义,因此改为"体现她的经典事迹"作解释。 你的人格类型是:苦难诗社社员TTPD-TS苦难诗社社员是富有诗意、爱意、自由的个体,在爱与诗里一切皆公平合理。非常震撼的结尾曲 更像是与粉丝的闲聊“你一定会比泰勒斯威夫特更好”“你拥有她不曾拥有的优势”就像末代美利坚里写的 纸醉金迷女性不断满足物欲做别人附庸的时代结束了 新时代的女性自信地书写她们的故事掷地有声 她们也可以成为模范。Dear reader~亲爱的读者,大步向前吧,你会有比肩Taylor Swift那样光明璀璨的前途,或许一路会有黑暗,但我相信你可以做到,就像克拉拉那样从小镇里来到弗罗里达,一路向前冲吧,你们在属于自己的咆哮20年代,灯光舞台已经备好,大步向前吧!"You look like Taylor Swift, 于灯光之下,In this light, we're loving it, 你宛若泰勒·斯威夫特 我们如此倾慕于你,You've got edge she never did, 你有她不曾拥有的优势,The future's bright, dazzling", 前途一片光明 绚烂夺目的存在。花1小时6分钟参加诗社派对
作者有话说
第16章 Clara Bow