8.3.
本章的诗仍然是泰戈尔老先生的,引用自《园丁集》。
约妹引用这首诗,大概的意思就是说“小王子曾经从我面前走过,我曾经向他奉献出我的珍宝,但是他并不需要,并且即将离去”这样啦。
当然还有一首大家都很熟悉的莎士比亚的诗,就是“你可以怀疑星星是火焰……”,来自于《哈姆雷特》第二幕第二场。
所以第三集里希尔维提到的那么重要的邮差先生,只出场了那么一次,是个炮灰【摊手
在约妹的视角里,大概非常不能理解吧。
PS.接下来那就还是老规矩,【20个非纯灌水的留言】,就更新下一章哦。
作者有话说
第410章 【番外5】Chapter 7